Lingerie a Single searcha Sexyescortdirect p Szh r Sexyescortdirect e Lingerie d Szh search.searche Escort tsearch searchn Sexyescortdirect vo Szh t Escort l searche Single i Sexyescortdirect -sl Adult nsearchde Www c Www esearchc Lingerie t Lingerie ;search&searchausearchesearchm Szh nedu Www u Www l Lingerie o Szh n Www r Single Escort asl Adult sapr Www e Sexyescortdirect esearchtsearch psearchi Single &searcha Szh u Sexyescortdirect e Single ssearchd Lingerie M Single search. Www L Adult s Escort t Www nusearchesearch Single - Szh usearch nsearch s Szh n Escort Szh a Sexyescortdirect Single o Szh & Single a Single u Www e; Escort s Single icsearch - Escort searcho Www tde Www s Single tsearchn Sexyescortdirect r Szh ugesearchbsearchod Www e Escort csearchtsearch; Single d Www osearch c Sexyescortdirect i Sexyescortdirect o Sexyescortdirect s Single Adult an Adult i qsearche lessearchpan Adult a Escort searchu la Www o Lingerie d Escort o Lingerie t Single e Sexyescortdirect c Lingerie dr& Escort a Www usearchesearchs Adult d Szh Szh ougsearch au lieu de brun. Les plantes se trouvent au milieu de la chambre en face de la porte de la salle à manger qui est à gauche comme on entre. A droit il y a quatre grandes portes vitreées donnant sur la véranda et la jardin.

Il parait que Mme Outrey 28 a un ramollissement de cerveau! Amalia m'ecrit de Knole au désespoir parceque les Salancon sont au Mexique. La pauvre enfant est triste pour autre cause et ce coup là a l'air de l'achever. Le dernier courier m'a aussi apporté une lettre de M. L. Winthrop. Une espéce de composition - qui m'a tout à fait étonné. Cette idée de m'écrire tout d'un coup!

Nous n'avons rien d'Augustine, tout au plus une invitation à la réception.

Mes souliers jaunes sont arrivés et me vont à mervéille. J'en suis enchanté et j'éspère qu'ils réussiront toujours aussi bien. J'attends les noirs avec impatience, c'est à dire, les souliers de rues - les autres sont ???? les ????. -- Et maintenant, soeurette, jéspère que j'ai assez jaser pour aujourd'hui et que ma lettre est causeuse. Mille baisers - pour toi et les mioches -- amitiés aux tiens.

Hélène

2 dec

Je t'envoie aussi par ce courier un jupon chinois -- satin noir brodeé d'or -- en deux morceaux dont un a ton address l'autre à Mme Gray, que tu réclameras. Je l'envoie comme échantillon mais j'éspère qu'il arrivera en bon état et sans te donner d'ennuie. J'en ai ôté la doublure qui était vieille laissant les points exprès -- tu pourras peut-être en faire quelque garniture de robe -- en tout les cas il vaut mieux que tu l'ai(e??) maintenant car Dieu sais quand nous nous reverrons. Dis moi en quel état il arrive. Il n'est pas de coutume de donner le prix de cadeaux mais si par hasard on voulait te faire payer, la chose entière, avec doublure de satin n' à coupté que $5.00 à peu[-près] quatre en amérique donc ne te laisse pas voler. Je cherche depuis quelques temps une petite chose pour Mme Gray qui puisse passer par la poste, mais sans succès. Si tu trouve le jupon ferai (????) et qu'il ne te plaise pas -- donne le lui de ma part et garde le morceau de brocard (3 /4 yd) blanc et or que je t'enverrai après avoir attendu que ces pacquets ci soient bien lancés. Il te fairai une très joli garniture mais -- enfin tu peux choisir. Le même courier emporte pour Addie un petit paquet étroit - à ton adresse. Remets le lui s'il te plait.

Mille baisers et bon souhaites pour la nouvelle année.

Hélène

Dis à Russell que j'envoi une demande d'argent pour $400. -- comme d'habitûde.

Menu
Tortue claire.
Bouchèes à la reine.
Hua chi yu, sauce mayonnaise.
Selle de mouton à l'anglaise. Pain de gibier
Côtettes de volaille aux petits pois.
Caud-froid de faisans. Dinde rôtie.
Fonds d'artichauts. Charlotte Russe.
Glace au cafè. Welsh rarebits.
Dessert.


No. 16
Seoul
25 Nov. 91
Dear Amy A thousand thanks for your good letter of 9 Oct. (No. 9) which merits an equally good response. I wonder only where to begin because so many things have happened since the last time that I wrote you - a little before our departure if I am not mistaking. Our voyage was one of the most agreable. Calm sea, superb weather, good company, all we could desire. We went to Wonsan first - a desolate place where we stayed 48 hours. The last afternoon I went on land with Papa and I walked with Mr. Diesen of the customs, a very agreable man, while Papa asked business questions. That same evening M.O. sent me a superb chrysantehemum bouquet and a grand red flower which reminded me of the anenmonies of Biaritz. From there we went to Pusan, more to the south and and also pretty. We were there for the birthday of the emperor of Japan, always a holiday for the Japanese - who were almost the only inhabitants of Pusan. Papa had lunch at the Japanese legation while Maman and I did the same at Miss Hunt's, daughter of the commissioner of customs. You know about the service, don't you? It is not like at home. From there to Nagasaki for carbon. Ideal days and nights neither too cold nor too hot. There was no business and no visits and we stayed there only a little time, doing several ???? etc. The large English vessel the Imperious was also there our captain had the character to take me there -- the admiral Sir Fred. Richards being absent. Papa could scarcely do it. It is a pity because we had made his aquaitance in Peking. From Nagasaki we were still going to the north, but along the other coast of the peninsula, to go to Ping-Ang. On route we gathered five poor Chinese crammed into their sunken junk. Here I was interrupted by the visit of Mr. and Mrs. Emile Bocher the French commissioner, the first time that I spoke French for I don't know how many months -- I was horrified at the result. But let's return to the subject. The entrance to the river is dangerous and the maps very bad which made us proceed very carefully until we were 5 km from the town, where we dropped anchor. From there Papa with several officers went in the steam launch to the town where they had a grand reception from the Governor. But Papa will tell you all about that better than I because I was not able to go. While waiting three officers, those about whom I knew the most, and I amused ourselves well enough to the desperation of the captain, who told me that I was demoralizing all of them. A little adventurous picnic, and a candy pull on board were the grand events. I saw there something very curious. Thousands of wild geese and ducks making a noise like a steam boat "letting off steam." Frightening. A pheasant came and perched in the lines of the boat. I have its skin as a souvenir.

After five days on the river we returned safe and healthy, after a traverse of two days, still with a beautiful sun and an incredible view. One day at Chemulpo, which I spent with Mrs Johnston, and Sunday night we were welcomed to sleep here, well content to have returned, but more than satisfied by the voyage. The officers were charming for us all, especially to me. Pappa is much better and is as charmed by the trip as I. It has been very cold since our return, but nice. Many people have already come to visit us with the same questions and wishes, "enchanted" etc. to see us again. Friday we dine chez M. Hillier (the Englishman) and next Wednesday, tonight Mrs Bunker presents her Shakespeare evening for which I will read the role of "Portia"! Voila our beginning.

After all how small the world is. You remember Miss Royal Phelps Carroll born Suzanne Bancroft? She is in Peking with her husband, just back from Kamchatka where they amused themselves killing bears and en route for India and Java. Mr. Brandt wrote me that she is charming and pretty! that everyone entertained them. He gave them a grand dinner and I enclose the menu. It will give you perhaps an idea of what one can have in China. You have only to add a dozen different wines and imagine a superb table, covered with flowers in cloisonne vases, crystal, etc. in a grand hall with neutral woodwork, shelves and walls covered with "blue et blancs" whereas the ceiling is composed of panels of white ivory, with the Prussian eagle, and a Chinese gold curtain, alternating. Well! I want you to know better what I describe so badly. I am sending you two photos of the dining room, and one of the ballroom or grand salon. He gave me them as a souvenir but I have scant need of them and two can guard them for me well enough. The door on the left in the first photo goes to the main room - in the second to the officer behind the folding screen made of an old Japanese fabric, delicious.

From the northeastern door one sees the little ceremonial room from which one enters the private apartments of Mr. B. The tapestries -- which are not placed here -- are of a red satin bordered in Chinese gold, while the panels on the ceiling are framed in red instead of blond. The plants are in the middle of the room facing the door to the dining room which is on the left when one enters. To the right there are four grand stained glass window doors opening to the veranda and the garden.

It appears that Madame Outrey has a brain tumor! Amalia wrote me from Knole in desperation because the Salancons are in Mexico. The poor child is sad for other reasons and this blow was the last straw. The last mail also brought me a letter from M.L. Winthrop. A real composition which genuinely astonished me. The idea of writing me so suddenly!

We have nothing from Augustine, finally an invitation to the reception.

My yellow shoes arrived and suit me to perfection. I am enchanted with them and I hope they will still succeed well enough. I wait for the black ones with impatience, that is to say the street shoes -- the others are ???? the ????. -- And now, dear sister, I hope that I have abled enough for today and that my letter is chatty. A thousand kisses - for you and the little ones - love to yours.

Helen

2 Dec.

I send to you also by this mail a Chinese petticoat -- black satin bordered in gold -- in two pieces of which one has your address and the other to Mrs. Gray, that you will reclaim. I send it as a sample but I hope that it will arrive in good condition without causing you problems. I removed the lining which was old, leaving the stiches on purpose -- you will be able perhaps to make a decoration for a dress -- in any case it is better that you have it now as God knows when we will see each other again. Tell me in what state it arrives. It is not customary to give the price of gifts, but if perchance somebody wants to pay you, the entire thing, with satin lining cost only about $5 about four in America, so don't don't let yourself steal. I have been looking for some time for a little something for Mrs Gray which could pass through the post, but without success. If you find the petticoat ???? and that it does not please you - give it to her on my bahalf and keep the piece of white and gold brocade (3/4 yd) that I will send you after these packages have been sent. It will make for you a very pretty decoration but - it is for you to decide. The same mail carries for Addie a small thin package -- to your address. Please pass it on to her.

A thousand kisses and best wishes for the new year.

Helen

Tell Russel that I am sending a money request for $400 -- as usual.


4 December

No. 17 Le 4 déc. 1891

Séoul

Chère Amy

Seulement quelques mots pour expliquer les photographies que voici. Imagines toi donc sur le seuil de la porte entre la salon et la salle à manger. Tournant le dos à le derrière tu regarde presque en face - un petit peu à gauche ce qui t'empêche de voir la baie pareille à celle de la salle à manger, car si tu te retournes tu regarderas un peu à gauche. (On entre du vestibule au salon.) Le soir tu verais Maman assise dans le grand fauteuil (rouge comme les autres) Papa dans la chaise à bascule dont tu vois seulement ma pied, et moi entre les deux dans une chaise basse et le dos à la lumière. L'après midi nous avons le thé sur la petite table que tu vois à gauche -- en hiver la poêle est plus à gauche encore -- remplacé en été par un revolving bookcase qui prend place dans un coin de la salle à manger en hiver. A droite de la salle à manger il y [a] à côté du paravant qui est est très grand et cache la porte de l'office - une espèce de bahut avec des verres (??) à côté duquel la porte par où on va à la gallerie (No 1) pour passer aux chambres à coucher. Tout à fait au fond le cabinet de travail de Papa - ch. à c. à droite de l'autre côté d'un corridor où on garde des malles. Regarder à gauche (No. 2) grande ch. d'amie -- vieille de Maman -- porte au fond - vide - ma vieille chambre - fenêtre au cab. de toilette.

Maintenant si tu veux tu peux venir chez moi. (No 1) aussitôt en entrant (la porte est au coin) tu as un petite table oval à ouvrage-invisible à ta droite - le lit et aussi de suite. La porte va au cab. de toilette et une grand armoire à l'américaine. Le petit tapis au pied du lit est en soie blue et blanche - le couvre pied soie blue ciel avec application de broderies chiffre en fil d'or.

Le bibliothèque s'explique d'elle même seulement elle est dèja plus pleine - les photo. ont été faites il y a six semaines au moins bientôt après notre installation. Le No 2 te montre ma table de toilette, la place de laquelle te montre l'autre côte de la chambre - le grand poêle russe et le cabinet Koréen ayant trois compartements et dans lequel je garde linge, robes blanches - et chapeaux. Ma table à ecrire donne sur le fenêtre par laquelle j'ai une jolie vue du Nam Lasse (????). Assieds toi et tu auras une autre fenêtre à ta gauche, dernière toi le canapé devant lequel une peau de léopard. Au pied du canapé en ligne-droite s'ouvre une porte sur la véranda. Les rideaux sont blancs doublés et bordés de gros bleu un peu gobelin. Le plafond est haut avec de poutres puâtres en bois vernis. Le reste de la boiserie est faites en blanc. N'est-ce pas qu'elle est jolie, claire et confortable? J'y ai le soleil toute la journée jusqu'à quatre heures quand il entre dans mon cabinet de toilette où tu verrais un Loochow tub-lavabo et chaise percée, car on n'a pas de cabinet ici. Je suis fâché de ne pouvoir les mettre sur des cartes mais je n'ai pas le temps avant le départ du courrier.

J'oubliais celle de Maman -- n'est-ce pas qu'elle est bonne? Tu vois que nous ne sommes pas à plaindre et que notre maison n'est pas mal du tout, pour ne pas dire jolie. soignes toi bien et nous écris bientôt -- mille baisers pour toi et les mioches.

Hélène

Tout est blanc de neige.


Unfortunately the photos referred to in the letter have not survived, but photos of the original plan of the Legation and of the finished Legation do survive in the State Department archives:

Plan of U.S. Legation, U.S. Legation,
Seoul, Korea Seoul, Korea


No. 17 4 Dec. 1891

Seoul

Dear Amy